Статьи по иностранным языкам
  • Регистрация
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рейтинг 0.00 (0 Голоса)

УДК 811.111’271:371.38

Кириллова И. И.

В наше время одним из перспективных направлений в преподавании иностранных языков является обучение с учетом конкретной профессиональной цели. Качественно новый этап развития методики профессионально-ориентированного обучения иностранному языку в неязыковом высшем учебном заведении продиктовано современным социальным заказом: необходимо привести преподавание иностранного языка в соответствие с конкретными перспективами профессиональной деятельности специалистов. Сегодня, во время приема на работу в более или менее серьезную организацию, кроме профессиональной компетенции нужен также определенный уровень владения иностранным языком. Возможность получить интересную работу с более высоким жалованьем, достичь карьерного роста, общаться с коллегами из-за границы – все это требует знания иностранного языка.

К особенностям преподавания профессионально направленного иностранного языка в первую очередь относится заботливый отбор текстового материала, основными характеристиками которого является аутентичность, наличие коммуникативной и профессиональной направленности и степень сложности, которая отвечает уровню подготовки студентов. Даже на начальном этапе обучения, когда уровень языковой и профессиональной подготовки студентов еще недостаточный, предпочтение отдается использованию простых аутентичных текстов, выбранных из элементарных учебников по специальности. При этом профессиональная направленность при обучении чтению должна прослеживаться не только в тематике текстов, но и в характере текстовых упражнений, которые служат основой для выполнения учебных действий. Между тем, при наличия оригинального, интересного и современного текстового материала в учебниках и учебных пособиях, наблюдается отсутствие коммуникативных заданий при заявленной коммуникативной цели. Методисты отмечают отсутствие заданий, которые требуют реализации новых приемов и методов обучения, недостаточную разработанность эффективных систем упражнений, что можно увидеть, если ознакомиться с учебниками иностранного языка для неязыковых вузов: однотипные упражнения, традиционное формулирование задач – все это переходит из учебника в учебник на протяжении многих десятилетий, притупляя заинтересованность студентов. Важным фактором, который обеспечивает формирование умений иноязычного профессионального чтения, является наличие разработанной системы коммуникативных заданий на базе отобранных текстов. Эти задания должны отображать реальные ситуации профессиональной деятельности будущего специалиста и формировать коммуникативную компетенцию в чтении. Согласно выводам психологов, учет психологического фактора необходим при обучении иностранным языкам: он прямо связан с результативностью учебного процесса. Мотивация овладения профессионально-ориентированным чтением содействует заинтересованности в выполнении учебных действий. Задачи должны направлять студентов на использование иностранного языка для решения профессиональных вопросов и обеспечивать формирование соответствующих видов речевой деятельности.

Например:

–  Какими должны быть действия инженера, если нужно увеличить количество оборотов двигателя? Как на ваш взгляд, достаточно ли полную информацию содержит текст?

–  Признается ли у нас предложенная в тексте классификация плугов? Опираясь на текст, приведите эту классификацию.

–  Внимательно рассмотрите рисунок. Изображены ли на нем все представленные в тексте способы хранения продуктов питания?

Опыт показывает, что задания проблемного характера, обладая высокими мотивационными характеристиками, вызывают наибольшую заинтересованность студентов и есть наиболее результативными. Надо обратить внимание на форму представления проблемных заданий: они обязательно содержат вопрос, а не только указание относительно выполнения определенных учебных действий. Именно эта форма – “задача – вопрос” – на самом деле делает его коммуникативным, создает основу для интерактивного взаимодействия преподавателя и студента. Выполнение заданий происходит по схеме “вопрос – ответ”, а не по традиционной схеме “указание – выполнение”.

Коммуникативная направленность таких заданий усиливается еще и тем, что они рассчитаны на одновременное выполнение всей группой студентов: во время диалога с преподавателем в обдумывании и решении задачи принимают участие все студенты, а ограничение во времени на выполнение задачи содействует активизации умственной и учебной деятельности.

Задания для развития умений в различных видах чтения могут быть довольно разными, поскольку понимание текста предусматривает как извлечение фактической информации, так и ее содержательную обработку, умение оценить изложенные факты, интерпретировать прочитанное.

–  Возможно ли, исходя из текстовой информации, составить конкретные рекомендации относительно ремонта системы передач?

–  Перечислите описанные в тексте новые технологии (переработка молока, помол муки, хранение зерна). Которые из них вы рекомендовали бы применять в вашем хозяйстве (на вашей фирме)? Аргументируйте свой ответ, пользуясь данными из текста.

–  Какие из описанных технологий переработки масла были вам известные раньше? Какие из них используются на маслобойнях Украины?

Такие задачи развивают у студентов очень важные умения осмысливать и оценивать информацию в зависимости от поставленных вопросов, вырабатывают привычку пользоваться полученными в процессе чтения знаниями в профессиональной ситуации, делать умозаключения на основе изложенных в тексте фактов, что и обеспечивает коммуникативную компетенцию в чтении.

Легко убедиться, что интерес к выполнению заданий, характер деятельности с углубленным изучением текста зависит не только от структуры текстового материала, но и в значительной мере от самой постановки задачи. Именно поэтому необходимо, чтобы задания для развития умений профессионального чтения вызывали заинтересованность, не были стереотипными, выставляли проблему под неожиданным углом.

–  Ваша фирма приобрела новый импортный комбайн. Вам поручено составить краткие указания относительно его использования. Какие важные моменты из предоставленной инструкции вы выберете для эффективной и надежной работы этого оборудования?

–  Исходя из представленной информации, сделайте вывод, пригодна ли описанная бороны для работы в условиях вашего района. Аргументируйте свой ответ.

–  Задания, которые выполняются после чтения, предусматривают реакцию на текст, оценку его содержания и соотнесение его с собственным опытом.

–  Подходит ли описанное в этой рекламе оборудование для вашей фирмы? Порекомендуете ли вы его приобрести? Обоснуйте свой ответ, пользуясь информацией из текста.

При выполнении подобных задач речь идет о комбинированном развитии умений работать с иноязычным текстом (использование разных видов чтения). Такие упражнения, на наш взгляд, довольно плодотворны, поскольку они моделируют реальные условия и задачи профессионального чтения.

При составлении подобных комплексов заданий необходимо непременно учитывать уровень как языковой, так и профессиональной подготовки студентов. Профессиональная направленность обучения иностранному языку в условиях неязыкового вуза имеет определенную специфику на каждом этапе обучения. Задания, которые развивают умения чтения специальной литературы целесообразно использовать на более высоком уровне обучения. Проблемные задания стимулируют интерес к иностранному языку как к учебной дисциплине, поскольку полученная при чтении профессионально значимая информация может быть использована при соответствующей деятельности. Решение умственных задач на интересном, познавательном, информативном материале, тесная связь учебной и профессиональной основ – все это дает положительную установку аудитории. Наивысшим критерием мотивации становится оценка чтения с профессиональной точки зрения, признание иноязычной литературы интересным, полезным, необходимым для специалиста источником информации.

Хотелось бы еще раз подчеркнуть важность создания и использование специальных заданий, которые обеспечивают коммуникативно-ориентированный и профессионально направленный характер обучения чтению на иностранном языке в неязыковом высшем учебном заведении.

Ключевые слова: профессионально-ориентированное чтение, коммуникативное обучение, мотивация, проблемные задания

Литература

1. Бородина А. И. Приёмы проблемного обучения в профессионально-ориентированном учебнике для интенсивного обучения чтению на иностранном языке / А. И. Бородина // Новые технологии коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку в неязыковом вузе. – М.: МГЛУ, 2000.

2. Калмыкова Е. И. Современный учебник : учеб. пособие по иностр. языку как средство гуманитаризации техн. образования / Е. И. Калмыкова // Cб. науч. тр. МГЛУ. – М., 2000. – Вып.449.

3. Мусницкая Е. В. Новые тенденции и актуальные проблемы формирования умений иноязычного общения у студентов неязыкового вуза / Е. В. Мусницкая // Cб. науч. тр. МГЛУ. – М., 2000. – Вып.454.

4. Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований // Иностранные языки в школе. – 1985.

5. Зимняя И. А. Педагогическая психология: учебник для вузов / И. А.Зимняя. – 2-е изд.; доп., испр. и перераб. – М. : Логос, 2002.

6. Вилюнас В. К. Психологические механизмы мотивации человека / В. К. Вилюнас. – М.: изд-во МГУ, 1886.

Анотація

В статті розглядається необхідність створення та використання текстових вправ професійної спрямованості при навчанні читанню іноземною мовою у немовних вузах. Наводяться приклади проблемних завдань, необхідних для формування вмінь професійного читання. Розглядається вмотивованість студентів підчас виконання комунікативних проблемних завдань.

Summary

Necessity of creation and use of the professionally orientated text exercises at reading in foreign language teaching in non-language higher educational establishments is considered in the article. Examples of problem tasks on professional reading skills development are given. Students' motivation at performance of communicative problem tasks is considered in it.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить